- 2611 просмотров
В конце сентября этого года ушёл из жизни замечательный сибирский прозаик Ким Николаевич Балков. Читателям Гуманитарного центра-библиотеки имени семьи Полевых, особенно тем, что прошли с нашим учреждением культуры путь длиною более двух десятилетий с момента основания, запомнилась встреча с ним осенью 2018 года, в Дни русской духовности и культуры «Сияние России». Так получилось, что в тот день Ким Балков побывал в нашей библиотеке в последний раз. Он увлёк присутствовавших на встрече старшеклассников гимназии № 2 искренностью и открытостью. Без нравоучений и нотаций, просто, с добрым юмором поделился он сокровенным:
«Лет 15-20 назад я, как и многие писатели, думал, что мы потеряли читателя. Но в последнее время всё-таки изменилась обстановка. Появился читатель. Славу богу, иначе и быть не могло: в конце концов, только литература способна раскрыть душу человека, что-то дать, увести его от того «мусора», которым он окружён, это очень важно. Но путь в литературу у каждого свой, я, например, благодарен, что вовремя попал в Иркутский госуниверситет, правда, только с третьего захода. Мне повезло, ещё тем, что рядом учились очень интересные ребята, талантливейшие - Слава Китайский, Вампилов Александр, Олег Харитонов. И что ещё интересно, у нас возник свой коллектив литераторов. Мы не могли обойтись без строчки, не могли не собраться в комнате за бутылкой пива (водки - редко, потому что не хватало денег!). И читали, читали стихи, Вампилов кусочки из своей новой драмы зачитывал, всякое бывало. Читал свои стихи и я, помню строки о нас с моей женой, Идеей Владимировной (слушатели Иркутского областного радио помнят её программу «Надежда»), с которой мы вместе со студенческих лет:
Их звали чудно, не по-русски,
И слышалось часто сквозь дым
На улицах шумных Иркутска:
«Привет вам, Идея и Ким!»
Свет меркнет мерцанием тусклым,
Года покрываются мглой
Их звали чудно, не по-русски,
Но русские были душой!
Что всегда нравилось мне в этих ребятах - лёгкость. Лёгкость и стремление понять, для чего же мы существуем на этой земле. Мне нравится, например, что и сегодня многие ребятишки - а раньше мы много ездили по библиотекам - подходят, расспрашивают. У меня есть сложнейший роман «Будда», и пацанёнок, лет 15, подходит и начинает со мной говорить о буддизме. Причём начинает говорить со смыслом, понятием, серьёзно. О чём это говорит? О том, что человек возрождается, что, может, человек не умирал, он, может, где-то там спрятал своё лицо подальше от мерзости и быта. И я очень хотел бы, ребята, чтоб вы обращали внимание на людей, которые ведут вас к чему-то светлому. Мало таких людей. Рядом со мной сидят Александр Иванович Казинцев и Василий Васильевич Козлов, с какой болью с какой тревогой я читал их, больно за Россию, за Союз, то эта боль потом переходит в чувство уверенности, что не все еще погибло, будем мы ещё жить, будем. Пока так живём, дышим… Скоро еду в Улан-Удэ, там выходит книга «Избранное» - два романа, две повести, рассказы. Сейчас работаю над книгой «Прости, Отче, и прощай!» Это обращение к Байкалу. Книга идёт тоскливо, с болью, наверное, это - последнее, что я могу сделать. Всю жизнь я прожил на Байкале и пишу о Байкале, многие мои книги посвящены священному морю, я увидел там человека уже и в наши дни. Совершенно не похожего на городского. Этот человек более нежен, он неожидан в своих поступках, стронутый с пути обычного, по которому шагают люди. И я понял, что всё-таки, там ещё, в глубинке, существует истинная душа человеческая я рад, что она есть. Я уверен, что есть она и в вас, что вы никогда не оторвётесь от родной земли, не уедете в Германию или в Англию, где у вас последний футбольный клуб отберут. Ну, спасибо вам, родные! Помните, что за вами идёт народ наш, счастья вам, дорогие мои, света божьего в душе!», - сказал Ким Балков всем нам на прощанье.